スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

DEJ英語版

DEJ英語版は今日から配信でした。(steamページ
例によって英語のみですが……

英語版の価格が日本語版のものよりけっこう低く設定されたため、
日本語版も価格を変更しました。
(DL版で1300円→1000円)
気づけばこの全部入り版も出して3年近く経っていたので頃合いでしょうか。
パッケージ版の価格も次回のイベント以降下げる予定です。

 ========================================

それと、制作中の次回作SRPGのスタッフとして
ドッターさんと背景デザイナーさんも募集中です。
詳細はこちらから
よろしくおねがいします。

スポンサーサイト

アイナホ生まれのコーンインザウィンドさん

んけんのシリーズに続き、DEJも英語版を出すことになりました。
翻訳およびパブリッシングはculture selectさんです。
Greenlightページ

DEJはローカライズするにはいくつか問題があるよなーと思っていたので
自分からは英語版出すための動きはしてこなかったのですが、
昨年お話を頂いたのでではやってみるか、と。





このひとたちは元々アメリカ人?なので英語ぺらぺらでも違和感ないですね!
これはフキダシのサイズにテキストを合わせる問題があるので翻訳大変そうでしたが、
まんけんのシリーズと比べると日本が舞台のもの特有の部分やパロディはないので、
そういった意味では違和感生まずに翻訳できているのかもしれませんね。

ローカライズ作業はだいぶ前から進めていたので近いうちに終わる予定ですが、
引き続きがんばりますー。

DEJ体験版更新のお知らせ

ちょっと落ち着けたのでDEJの体験版を更新しました。
全部入り版のリリースから半年も立ってしまいましたが……;

<更新内容>
・旧#1ではなく全部入り版の仕様になった(ギャラリーなどあるver)
・体験版で視聴可能な範囲を少し延長しました
 (これにより#1製品版の半数以上が体験版に含まれるようになったので価格を改定)

なんでいまさらやねん


というツッコミも入るでしょうけどDEJの簡易PVらしきものを作って投稿してみました。
おいおい新作のPV作るので、その前に動画編集ソフトの勉強をしておくのに
テストを兼ねるのにちょうどいいかと思って。
とはいえまだごくごく簡単なことしかできてないので勉強になってないけど。w
プレイ画面見せると30秒くらいあっという間ですのう……
まだ時間あるし、勉強しながら改良できるかな。

日常系西部劇アニメ「でっどえんど!」

色々なシナリオ発想法を考えねば……と思い、
DEJのストーリーをアニメ1クールにするなら?というのを考えてみました。
中盤以降そのまま書くとネタバレなのでさすがにふわっとさせてますが!

01:アバンタイトルでガブ様ご一行が世界渡りをし、失敗して離れ離れに
  ローランドにビズキットくんが飛ばされたところから始まる。w
  ジョゼットが旅立ちを決めるまで
02:フーロの集落へ行き、族長とイナホに会って出発するところまで
03:首都に向かいながら、森で黒騎士と戦うところまで
04:#2~マクベイン、ベス、ビズキットとの出会い
05:武器商人とのいざこざに巻き込まれる
06:デッドリバーの戦いから首都を脱出するまで
07:#3~トレイシーを加え、フェブロや故郷に戻る
08:カウストンベルでの救出劇~脱出して最果てへ向かう
09:最果ての街着、ファニーやガンマンとの出会い
10:耳長との出会い~最果ての街脱出
11:列車で最果て着
12:なんだかんだあって、俺達の戦いはこれからだ!

おお、ちょうどいい感じでない?w
各話の締めにきちんとヒキ入れられるかが問題ですね。
こうして考えると、2クールってだいぶ長いんですね……
自分が昔アニメ見ていた頃は基本2クールで、今の深夜アニメって1クールでよく
お話見せられるなぁと思ってたけど、こうしてみるとそれなりに長いんですねぇ。

どじゃァア~ん

こんな修羅場にいられるか!俺は抜けさせてもらうぜ!

ってことでパッケが届きました~。
仕上がりも問題なさげなのでこれでひと安心です。
今回は委託参加となりそうですが、もう少ししたら告知いたします。

冬コミリリース予定

ようやく告知となりましたが、DEJのオールインワンパックを頒布予定です。
http://atelier773.dojin.com/dej/index_comp.html

「すわ完全版商法か!?」と疑われそうですが、基本的に内容は変わっていないので
そこは安心して(?)いただければと思います。
キャラ一覧と一枚絵ギャラリー、一部シーンと一枚絵の追加、テキストの調整が
主な変更点となります。

昨年の冬コミあたりからすでにパッケ版が在庫切れを起こしていましたが、
個別に追加する余裕がないため全部入り版を用意する運びになりました。

<パッケージ交換割引の実態>
イベント販売時限定となりますが、各パッケージをお持ちいただくと
1章ごとに500円ずつ割引しようかと考えています。
全部入りはパッケ版で2000円かなぁと思っているので、全作持ってきた人はタダで交換可能!
……なのですが、今回落選して委託となりそうなので、委託先で邪魔くさいことするの?とか
そもそも持ってくる人いるの?などと思っていて、どうしようかと悩み中。w
DL版ですが元々価格低めに設定していたこともあり、バージョンアップ等の予定は
ございません、ご了承いただければと思います。

<委託先募集>
というわけで委託先を募集しております。よろしくお願いします。
置かせていただくの、売り子兼どちらでも可能です!

<テストプレイヤーさん募集>
同じくテスターさんを募集です。感想よりも単純に不具合チェックのみでOKです。
通しプレイできる方が望ましいっ……!
全部入り版のページにフォームがありますので、そちらからご応募お待ちしております。

夏コミのサントラ曲目その2



前回に引き続き、サントラ内容紹介、今回はDEJパートです。
ギャグ寄りのまんけんとは打って変わって、全編渋くカッコいいです。
これだけ見ても意味がわからないと思いますけど、w
サントラ購入頂いた時に合わせて見て頂けると良いかも良いかも。

「ローランドの風」(イベント曲1)
サビ?がとってもかっちょいいのでテーマ曲ふうに要所で使っている曲。
ただそこまでが長いので、長いシーン出ないと聞けないのがもったいなかった!

「渡り鳥無宿」(イベント曲2)
「死人に口なし」(イベント曲3)
ダーティーで泥臭い汎用イベント曲。

「荒野のへそ カウストンベル」(カウストンベル)
カウストンベルでジョー×フランなんかの平和な場面で使われてる曲。
以降もジョゼットが楽しげにしてるシーンなんかでも使ってますね。
ジョー×イナホとか。浮気シーンのテーマでもあったのだ。

「鉛には鉛を」(緊迫曲1)
緊迫シーンで使っている曲。ウェスタンの緊迫、てムズそう。実に。

「大地の子」(フーロ)
フーロの集落で使っている曲。以降もイナホや精霊神のシーンで。
いかにも部族ふうって感じでかっこいい。RPGで後半にたどり着いた村的な!

「首都 ニューウォーター」(首都)
首都でかかっている曲。
以前にも記事にしましたが、南軍歌「I Wish I Was in Dixie」を元に
お祭り騒ぎな雰囲気にアレンジしてもらっています。
実際に町中で楽団が演奏しているような、そんなイメージ。

「亡霊」(イベント曲4)
重いイベントシーンで使っている曲。
こちらは「ジョニーが凱旋するとき」をアレンジしてもらっています。

「ホーボーの口笛」(イベント曲5)
哀しい雰囲気用のイベント曲。

「死者の足音」(緊迫曲2)
緊迫BGMその2。最初は前半後半で構成が逆だったのですが、
出だしに緊迫感がないと使いにくかったので入れ替えてもらいました。

「最果ての街 エルロソ」(エルロソ)
#3全編で使われている曲。このエピソード自体がいかにもウェスタン、
マカロニ風の雰囲気に満ちているので、この曲もいかにもって感じでかっこいい!
ひゅるるんるん。

「決着の時」(イベント曲6)
事態を切り抜け、光明が差し始めた時に使っているかっこいい曲。
もともと決闘シーン用に発注したので、燃えるようにラテンの雰囲気を入れてもらっています。

このカテゴリーに該当する記事はありません。
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。